Совет глав государств Организации за демократию и экономическое развитие – ГУАМ,

Руководствуясь Уставом Организации за демократию и экономическое развитие – ГУАМ (далее ГУАМ), а также принципами и нормами международного права,

Памятуя o том, что десять лет назад государства ГУАМ объединились в решимости совместно противостоять общим рискам и угрозам миру, безопасности и стабильности,

Признавая с удовлетворением, что за эти годы ГУАМ успешно развил видение своих стратегических целей, расширил диапазон сотрудничества до горизонтов экономического, парламентского, культурного и гуманитарного взаимодействия и трансформировался в полноценную международную региональную организацию,

Отмечая, что надежный фундамент сотрудничества, основанный на общности интересов и принципах равноправия, взаимоуважения и поддержки, обеспечил вхождение ГУАМ в международную жизнь и создал условия для развития ее трансрегиональной роли как международной структуры, объединяющей континенты,

Приветствуя широкое международное участие самого высокого уровня на Бакинском Саммите и рассматривая это как свидетельство растущей поддержки ГУАМ и перспективности развития его сотрудничества со странами-партнерами и другими международными организациями,

Подчеркивая, что такое сотрудничество осуществляется в интересах обеспечения демократической стабильности и динамичного развития государств ГУАМ во всех сферах и играет исключительно положительную роль в процессе их глобальной и региональной интеграции,

Высоко оценивая духовное и культурное наследие народов стран ГУАМ и выражая готовность содействовать утверждению ценности разнообразия культур и этносов, укреплению духа толерантности,

Выражая глубокую озабоченность в связи с продолжающимися кризисами и возрастающими угрозами безопасности, исходящими от международного терроризма, агрессивного сепаратизма и экстремизма и связанных с ними иных опасных преступлений, и, в связи с этим, обращая внимание международного сообщества на сложность, серьезность и масштабность тех проблем, с которыми сталкиваются государства ГУАМ,

  1. Подтверждает решимость расширять сотрудничество в целях утверждения демократических ценностей, верховенства права, уважения прав человека и основных свобод, достижения устойчивого социально-экономического развития и обеспечения безопасности и стабильности в регионе ГУАМ.
  2. Заявляет о неуклонном стремлении укреплять региональную значимость и позицию ГУАМ путем консолидации общих интересов и углубления отраслевого сотрудничества. Считает необходимым задействовать в полной мере социально-экономический, транспортный, энергетический, научно-технический, гуманитарный, законодательный и правоохранительный потенциал государств-членов для создания общего пространства интеграции и безопасности в регионе ГУАМ. В этой связи принимается Стратегия развития отраслевого сотрудничества.
  3. Приветствует возрастающий интерес других государств и международных организаций к налаживанию партнерства и углублению взаимовыгодного сотрудничества с ГУАМ и поручает предпринять активные действия в целях развития общеевропейского, трансатлантического, черноморского, транскаспийского и азиатского направлений деятельности ГУАМ.
  4. Подчеркивает ключевое географическое расположение и стратегическую важность государств-членов ГУАМ, территории которых представляют собой естественно сложившийся коридор между Европой и Азией. В целях всестороннего развития этого коридора поручает активизировать усилия по использованию транзитного потенциала ГУАМ и привлечению международной поддержки и инвестиций. Отмечает, в этом контексте, важность гармонизации законодательства, устранения барьеров, препятствующих экономическим и торговым связям, развития инфраструктуры, углубления сотрудничества для обеспечения эффективности и безопасности транспортных коридоров, совместной борьбы с терроризмом, организованной преступностью, незаконным распространением наркотиков и другими опасными видами преступлений.
  5. Выражает стремление активно участвовать в укреплении глобальной энергетической безопасности, поддерживать дальнейшие усилия по выявлению новых источников углеводородных ресурсов, готовность предоставить территории государств-членов для транспортировки таких ресурсов на мировые рынки, отмечает необходимость дальнейшего сотрудничества в изучении и развитии альтернативных и возобновляемых видов энергии.
  6. Заявляет о важности развития межобщинного и межконфессионального диалога и защиты прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, в рамках международно-признанных границ государств для урегулирования конфликтов, поддержания международной безопасности, укрепления взаимопонимания и создания благоприятных условий для гармоничного развития глобальной и региональной интеграции, поручает разработать соответствующие международные инициативы ГУАМ.
  7. Подтверждает необходимость продолжать совместные активные действия по урегулированию затянувшихся конфликтов в регионе ГУАМ на основе соблюдения принципов суверенитета, территориальной целостности и нерушимости международно-признанных границ государств и в соответствии с положениями Совместной Декларации глав государств ГУАМ по вопросу урегулирования конфликтов, а также важность мобилизации поддержки международного сообщества для разрешения этих конфликтов. Выражает убежденность в безальтернативности, справедливости и прочности урегулирования конфликтов путем реинтеграции затронутых ими территорий в политическую, правовую и социально-экономическую систему государства, их полной реабилитации, возвращения перемещенного населения в места постоянного проживания, восстановления транспортных путей и обеспечения мирного сосуществования и сотрудничества между общинами на этих территориях.
  8. С удовлетворением отмечает преобразование ГУАМ в международную региональную организацию, включая создание Секретариата, и особо подчеркивает, что Бакинский саммит проходит в год 10-летнего юбилея ГУАМ. В этой связи поручает Председательствующей стороне во взаимодействии с Секретариатом провести международные торжественные мероприятия при участии государств-членов.