Государственный таможенный комитет Азербайджанской Республики, Министерство финансов Грузии в лице Юридического Лица Публичного Права Службы доходов, Таможенная служба при Министерстве финансов Республики Молдова и Государственная фискальная служба Украины, далее – Стороны,
стремясь к развитию таможенного сотрудничества в рамках ГУАМ,
учитывая, что нарушения таможенного законодательства наносят ущерб экономическим, социальным и культурным интересам государств Сторон,
в целях повышения эффективности борьбы с правонарушениями, отнесенными к компетенции таможенных органов государств Сторон, взаимодействуя путем обмена информацией между Сторонами,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Действие настоящего Протокола распространяется на обмен информацией, указанной в Статье 2 настоящего Протокола, в целях борьбы с таможенными правонарушениями, связанными с перемещением товаров воздушным транспортом через государственные границы государств-членов ГУАМ.
Статья 2
Стороны, в соответствии с национальным законодательством государств Сторон и настоящим Протоколом, определяют уполномоченные подразделения, которые обмениваются информацией по мере ее поступления относительно:
- лиц, которые, по имеющимся данным, подготавливают, совершают или совершили таможенные правонарушения, связанные с незаконным перемещением товаров воздушным транспортом между территориями государств Сторон;
- товаров, перемещаемых физическими или юридическими лицами воздушным транспортом между территориями государств Сторон с нарушением таможенного законодательства государства любой из Сторон.
Статья 3
Обмен информацией и результатами ее проверки в рамках настоящего Протокола осуществляется путем передачи сообщений, в соответствии с Техническими условиями обмена информацией, разрабатываемых и утверждаемых на двухсторонней основе.
Статья 4
- Информация, полученная в соответствии с положениями настоящего Протокола, носит конфиденциальный характер, используется исключительно в целях выполнения настоящего Протокола, и не может передаваться третьим сторонам или использоваться для иных целей без письменного согласия Стороны, передавшей такую информацию.
- Информация, полученная одной из Сторон в соответствии с настоящим Протоколом, обеспечивается таким же режимом конфиденциальности, который предусмотрен национальным законодательством ее государства для собственной информации аналогичного характера и содержания.
- Использование такой информации в качестве доказательств в судебных инстанциях определяется в соответствии с национальным законодательством государств Сторон.
- Персональные данные, являющиеся предметом обработки в рамках настоящего Протокола, должны соответствовать национальным законодательствам государств Сторон, а также Конвенции о защите личности в связи с автоматизированной обработкой персональных данных от 28 января 1981 года.
- Стороны принимают все необходимые меры для обеспечения компетентного исправления персональных данных, их уничтожения или блокирования в том случае, если обработка этих персональных данных не соответствует положениям настоящего Протокола и, если обработка этих данных является нецелесообразной, ненадлежащей или они выходят за рамки цели их получения.
К таким мерам также относится информирование других Сторон о каждом исправлении, уничтожении или блокировании персональных данных.
Статья 5
Любые разногласия между Сторонами относительно применения настоящего Протокола будут решаться путем переговоров и консультаций.
Статья 6
По взаимному согласию Сторон в настоящий Протокол могут вноситься изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью, оформляемые отдельными протоколами, которые вступают в силу в порядке, установленном Статьей 7 настоящего Протокола.
Статья 7
- Настоящий Протокол заключается на неопределённый срок и вступает в силу с даты сдачи Сторонами депозитарию третьего уведомления, подтверждающего выполнение государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Для Сторон, которые сдадут свои уведомления после такой даты, Протокол вступит в силу с даты получения депозитарием соответствующего уведомления.
- Каждая из Сторон может денонсировать настоящий Протокол путем письменного уведомления, направленного депозитарию не позднее, чем за шесть месяцев до прекращения действия Протокола для соответствующей Стороны.
- Депозитарием настоящего Протокола является Секретариат Организации за демократию и экономическое развитие – ГУАМ.
Совершено в городе Кишинэу 5 октября 2018 года в одном экземпляре на английском и русском языках, причем оба текста являются равно аутентичными. В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Протокола, текст на английском языке будет иметь преимущественную силу.